GTO是英文Game Theory Optimal的缩写。那么Game Theory Optimal翻译成中文是什么呢?随便查一下网络上的英汉字典不难知道:“Game Theory”是“游戏理论/博弈论/对策论”的意思,而“Optimal”是“最佳的/最优的/最理想的”意思。所以“Game Theory Optimal”很自然地会被翻译成:博弈论最优,至少这是百度翻译给出的,此外还有“最优游戏策略”等等类似的翻译。
学术争议和批评
第一,纳什的关于非合作博弈论的平衡不动点解(equilibrium/fixpoint)学术证明是非构造性的(non-constructive),就是说纳什用角谷静夫不动点定理(英语:Kakutani fixed point theorem)证明了平衡不动点解是存在的,但却不能指出以什么构造算法如何去达到这个平衡不动点解。这种非构造性的发现对现实生活里的博弈的作用是有限的,即使知道平衡不动点解存在,在很多情况下卻找不到,因此仍不能解决问题。
第二,纳什的非合作博弈论模型仅仅是突破了博弈论中的一个局限。一个更大的局限是,博弈论面对的往往是由几十亿节点的庞大对象构成的社会、经济等复杂行为,但冯·诺伊曼和纳什的研究是针对两三个节点的小规模博弈论(有人称之为tiny-scale toy case)。